KYnext
Participações
Buscamos os melhores igredientes Japoneses
para o mundo
Nosso compromisso é exportar o melhor da
terra do sol nascente, Japão. Juntamente com
a tradição, cultura milenar e ingredientes premium ao mercado global
お知らせ
2024.11レストラン事業New York Manhattan 中心街に建設中の「Wagyu gastronomy」完成予定
2024.11 牡蠣養殖事業.中東Gulfood 2025Dubaiに2年連続で出場内定
2024.11 「NHK漫画家イエナガの複雑社会の超定義」に今最先端技術の「冷凍牡蠣」で放映
2024.10 当社代表松原慶典氏が「今注目の京都若手起業家」でBS TIMESにて取材
2024.10 牡蠣養殖事業岡山県にて,国内新設加工場「Emperor Oystre Factory」完成
2024.10 中東Dubaiへ皇帝牡蠣の輸出を今回で3回目
2024.9 BrazilSão Pauloで行われた農業会合G 20に,日本初皇帝牡蠣が各国大臣に振る舞われました
2024.9 Sea food EXPO Singaporeに出場
2024.8 日本企業初のバーレーン国へ皇帝牡蠣の輸出を行いました
2024.6 中東DubaiにてHACCP認証取得,新設加工場始動。商圏を中東地域強化
2024.5 SingaporeのIT企業QundddoとのタイアップによりIT展示会SGにコラボレーション
2024.2 Gulfood Dubai2024にて皇帝牡蠣がBest Frozen chille awardを受賞いたしました
2025年2月
NewYork Manhattan city
ChefYAMASAKI Produce Wagyu Gastronomy
OPEN
-Nossas marcas por categoria-
NHK漫画家イエナガの冷凍グルメ超定義に私達の「皇帝牡蠣」が
放映されました!日本の冷凍技術は進化を日々している中
「中東最大食品見本市Gulfood2024で世界一の牡蠣の称号を授与」
Emperor OysterはKYnext社の商標登録商品となります。
ご購入希望のお問い合わせは、下記メールにてお伝えください。
免責事項
このサービスには、Google により提供される翻訳が含まれる場合があります。Google は、明示的か黙示的かを問わず、翻訳に関するすべての保証(精度、信頼性に関するあらゆる保証、および商品性、特定目的への適合性、第三者の権利の非侵害性に関するあらゆる黙示的保証を含みます)を放棄します。
<松原精肉店>のウェブサイトは、便宜を図るために、Google 翻訳が提供する翻訳ソフトウェアを使用して翻訳されています。正確な翻訳を提供できるよう相応の努力を尽くしておりますが、機械翻訳は完璧ではなく、また機械翻訳は人間による翻訳の代わりになることを目的としたものではありません。翻訳は、<会社名>のウェブサイトのユーザーへのサービスとして提供されるものであり、「現状有姿で」提供されます。<原文の言語>から別の言語への翻訳の精度、信頼性または正確性に関して、明示的か黙示的かを問わず、いかなる種類の保証も行われません。翻訳ソフトウェアには限界があるため、一部のコンテンツ(例: 画像、動画、Flash)は正確に翻訳されない場合があります。
正式なテキストは、ウェブサイトの<原文の言語>バージョンです。翻訳に生じる矛盾または差異には、準拠または実施について拘束力はなく、いかなる法的効力もありません。翻訳されたウェブサイトに含まれる情報の精度に関してご不明な点がありましたら、正式なバージョンである<原文の言語>バージョンをご覧ください。